Characters remaining: 500/500
Translation

lêu têu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lêu têu" peut être traduit en français par "vagabonder" ou "errer". Il décrit un état de flânerie sans but précis, souvent associé à une attitude détendue et insouciante. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce terme.

Définition

Lêu têu signifie se déplacer sans but, errer ou vaguer. Cela peut évoquer l'idée de se promener sans destination précise, en profitant de l'environnement sans se soucier du temps ou des obligations.

Utilisation
  • Usage courant : On peut utiliser "lêu têu" pour décrire une promenade décontractée dans un parc ou une ville. Par exemple : "Tôi thích lêu têu trong công viên vào buổi chiều", ce qui veut dire "J'aime flâner dans le parc l'après-midi".
  • Contexte informel : Ce terme est souvent utilisé dans un contexte familier et détendu, sans connotation négative.
Exemple
  • "Hôm nay trời đẹp, tôi sẽ đi lêu têu bên bờ sông." (Aujourd'hui, il fait beau, je vais flâner au bord de la rivière.)
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "lêu têu" peut être utilisé pour exprimer une recherche de liberté ou d'évasion. Par exemple, dans des écrits, un personnage peut être décrit comme "lêu têu" à travers la nature, symbolisant une quête intérieure.

Variantes

Il n'y a pas de variantes directes de "lêu têu", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour enrichir le sens, comme "lêu têu một mình" (errer seul) pour accentuer la solitude.

Différents sens

Bien que "lêu têu" soit principalement utilisé pour désigner le fait de vagabonder, il peut aussi sous-entendre un certain degré de désinvolture dans les actions ou les pensées. Cela peut parfois être perçu comme un manque de sérieux.

Synonymes

Quelques synonymes de "lêu têu" incluent : - Lang thang : qui signifie également errer ou traîner sans but. - Đi lang thang : qui se traduit par "se promener sans but".

  1. vagabonder; errer; vaguer

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "lêu têu"